Saga de Hades no Brasil: pronúncia da palavra Hades será a correta para o português + temas de Abertura e Encerramento ganharão versão em português

📅quinta-feira, 09 de março de 2006, as 11h32min

fonte: PlayArte e Álamo
Doação
Você que é fã do nosso site, ajude-nos a continuar trazendo cada vez mais conteúdos novos. CLIQUE AQUI e faça a sua doação!
Escutar a notícia
TTS (Text to Speech): agora fãs com algum tipo de deficiência poderão acompanhar as notícias dos Cavaleiros do Zodíaco de uma forma mais acessível. Basta clicar no botão "play" para escutar! Aos poucos iremos aprimorando a pronúncia de alguns termos, padronizando com o que é utilizado no Brasil.

A PlayArte e o estúdio Álamo confirmaram que o nome Hades será falado da forma correta em português, ou seja, Ades (o H é mudo e não tem som de R [Rades] como alguns fãs podiam imaginar).

Além disso está confirmado que as músicas de Abertura (Chikyuugi) e de Encerramento (Kimi to Onaji Aozora) ganharão versões em português. A cantora ainda não está definida mas tudo indica que será a Larissa Tássi mesmo (já conhecida pelos fãs pelas antigas músicas dos Cavaleiros).

Estatísticas de Acesso

Total de Acessos na Notícia:

Quem além de você está acessando esta notícia agora?

Fã-Clube: Anônimo: App:

Comentários dos Fãs



o que foi publicado no dia 09 de março dos anos anteriores?