ATENÇÃO: detectamos que você não possui o Adobe Flash Player instalado em seu computador. Este plugin é necessário para o perfeito funcionamento do CavZodiaco.com.br.

Clique no botão abaixo para fazer o download da última versão:


clique aqui para fazer o download!
Fã Clube Oficial
Skins do Site
Loja Virtual
Rádio
Videoteca
SSForum.com.br
143 fãs on-line
segunda, 15/03/2010
Clique aqui para efetuar login na Comunidade Virtual
Escolha no menu abaixo a seção que deseja acessar:

desenvolvimento e gerenciamento por Vila Solution

layout por Kallore Design

Os melhores produtos dos CDZ você encontra no Submarino
Os melhores produtos dos CDZ você encontra na Loja PlayArte!
Bonecos Cloth Myth a preços incríveis
Compre mangás japoneses dos CDZ aqui mesmo no Brasil!

Últimas notícias do mundo dos Cavaleiros do Zodíaco!
publicidade CavZodiaco.com.br
Legendas dos DVDs: entenda como foram feitas
COMUM: significa que a Notícia é comum e/ou contém apenas informações sobre o site CavZodiaco.com.br! Notícia comum, sem qualquer tipo de classificação específica!
fonte(s): redação do site

Como os DVDs já foram lançados, resolvemos publicar esta matéria para explicar algumas dúvidas que já tem chegado ao nosso site. Como a equipe CavZodiaco.com.br foi a responsável pela correção/adaptação/revisão das legendas, é importante explicar todo o processo. Confira:

      Padrão de Nomes
      Desde que a equipe CavZodiaco.com.br começou a trabalhar com as empresas licenciadas, sejam elas de brinquedos, dvd, mangás, etc, foi adotado um padrão de nomes para que os produtos passem a ter, também, uma fidelidade maior (não podemos responder por produtos lançados por empresas que não nos consultaram).
      No caso dos DVDs, uma grande dúvida surgiu com relação à alguns nomes. Os mais problemáticos no Brasil são: Aiolia, Aiolos, Milo, etc. Esses nomes não sofreram adaptação do japonês para o português como outros nomes. Por exemplo, o nome Aiolia tem pronuncia japonesa Aioria, a qual foi utilizada no Brasil. A forma correta escrita é Aiolia e sendo assim, em todos os materiais escritos foi adotado Aiolia. Nos episódios de TV (no aúdio mesmo), você vai encontrar Aioria. A princípio fica mais complicado mas desta forma estamos garantindo a forma correta escrita e a falada utilizada no Brasil. É importante salientar também que sempre que um desses nomes complicados aparecem, nós sugerimos para a empresa colocar uma nota explicando que a forma falada utilizada no Brasil é outra.
      Nas legendas dos DVDs, por ser uma transcrição da forma falada, foi adotado o nome falado, ou seja, Aioria. A equipe chegou em uma opinião final e decidiu abrir uma exceção neste caso. Infelizmente sabemos que não vai agradar a todos mas foi uma opção nossa mesmo.

      Sincronia das Legendas
      As legendas estão sincronizadas com o aúdio original japonês. Caso o fã queira assistir o DVD com aúdio em português e legendas, ficará fora de sincronia e muitos textos estarão diferentes. Por que os textos estarão diferentes? Justamente porque são fiéis ao aúdio original japonês. A dublagem necessita muitas vezes de uma adaptação pois são línguas diferentes. O que é falado em japonês muitas vezes acaba contendo o dobro de palavras em português e assim sendo, não caberia na "animação" propriamente dita (na boca do personagem mesmo). Isso acontece em qualquer desenho animado ou filme e não é um caso específico dos Cavaleiros do Zodíaco.


Fórum de Discussão
SSFórum
Gostaria de discutir e comentar esta notícia com outros fanáticos por Cavaleiros do Zodíaco? Então acesse agora mesmo o nosso Fórum de Discussão:
www.ssforum.com.br

Qualificar Notícia
Total de Qualificações: 2 qualificações - Média: 4,5 ponto(s)
clique aqui para ver os detalhes!

atenção: efetue login no site para qualificar esta notícia!

publicação:
quinta-feira, 11/11/2004 - 13h45min

publicado por:
Eduardo Vilarinho

Traduzir a Notícia
(Translate the New)
Traduzir a Notícia

powered by
Yahoo! Babel Fish



o que aconteceu no dia 11 de Novembro dos anos anteriores? Confira:
1 ano(s) atrás da notícia atual
[11/11/2003] COMUM: significa que a Notícia é comum, sem qualquer tipo de classificação específica! Imagens do ANDRÔMEDA E DO FÊNIX da linha Legend of Cloth
[11/11/2003] COMUM: significa que a Notícia é comum, sem qualquer tipo de classificação específica! Imagens novas dos bonecos brasileiros BANDAI

publicidade CavZodiaco.com.br


.: voltar para o topo :.

Total de Comentários:
0 comentário(s)

Total de Acessos
na Notícia:
2050 acessos

Imprimir
 Versão para Impressão:
(apenas texto)
clique aqui para imprimir
esta notícia

Enviar para um Amigo
 Enviar para um Amigo:
clique aqui para enviar
esta notícia para um amigo

Bom Dia!

Você está no
seguinte país:
Estados Unidos
Estados Unidos

Cadastre-se agora mesmo no Fã Clube Oficial!

Com a reestreia da série clássica e a estreia da Saga de Hades na BAND, qual o cenário de horários que você gostaria de ter?

apenas um horário de manhã
apenas um horário de tarde
apenas um horário de noite
dois horários (um de manhã e outro a tarde)
dois horários (um de manhã e outro a noite)

Clique aqui para votar nesta enquete  Clique aqui para ver o resultado parcial desta enquete

ver resultado de outras
enquetes

Os Cavaleiros do Zodíaco
Site de fãs brasileiros do anime Os Cavaleiros do Zodíaco (Saint Seiya).
© 2002 à 2010 MASAMI KURUMADA/SHUEISHA, TOEI ANIMATION. Todos os direitos reservados.
Todo conteúdo multimídia foi utilizado para fins de divulgação.
powered by Java
CSS Validado por W3C
XHTML Validado por W3C