Mais informações sobre a troca de dubladores japoneses em Hades + escute a voz dos novos dubladores!!!

📅quinta-feira, 01 de setembro de 2005, as 10h33min

fonte: Masami Kurumada, Cyna.net e agradecimentos ao fã BlogJones
Doação
Você que é fã do nosso site, ajude-nos a continuar trazendo cada vez mais conteúdos novos. CLIQUE AQUI e faça a sua doação!
Escutar a notícia
TTS (Text to Speech): agora fãs com algum tipo de deficiência poderão acompanhar as notícias dos Cavaleiros do Zodíaco de uma forma mais acessível. Basta clicar no botão "play" para escutar! Aos poucos iremos aprimorando a pronúncia de alguns termos, padronizando com o que é utilizado no Brasil.

Já está confirmado que os dubladores japoneses dos cinco Cavaleiros de Bronze e da Saori irão ser trocados. Conforme divulgamos ontem, a notícia realmente caiu como uma bomba em solo japonês. Os fãs por lá estão revoltados com essa mudança e não estão aceitando de forma alguma tantas mudanças (já foi anunciado, também, que haverão várias mudanças na equipe de desenvolvimento da fase Inferno de Hades). O dublador japonês original do Seiya, o Toru Furuya, confirmou todas as notícias publicadas pelo Masami Kurumada mas avisou que se sente bem, para os fãs não se preocuparem pois ele está bem e trabalhando bastante.

Realmente parece que Os Cavaleiros do Zodíaco entrarão em uma nova fase. O Filme Prólogo do Céu parece que foi um "divisor de águas" pois Kurumada não ficou satisfeito com muitas coisas que aconteceram no filme e por isso resolveu mudar radicalmente e praticamente tudo daqui pra frente. O único ponto positivo disso tudo é que podemos perceber que Kurumada está realmente disposto a continuar a Saga de Hades e quem sabe dar continuidade a Saga de Zeus também.

Com relação a mudança dos dubladores japoneses, foi publicado no fórum do site francês Cyna.net (do Naoki), que a mudança pode ter ocorrido por causa dos altos preços pedidos pela Aoni Productions (empresa responsável pela dublagem lá no Japão). Como o orçamento para a Fase Inferno de Hades é pequeno, Masami Kurumada e a Toei Animation não tiveram como se opor a este problema. Se o problema for realmente esse, passa a ser mais compreensivo algumas mudanças.

Hoje, Kurumada atualizou novamente o seu site e convida todos os fãs a escutarem a nova versão drama da Saga de Hades, que será apresentada nas rádios japonesas à partir do dia 4 de setembro. Conforme já havíamos divulgado, essa nova versão Drama servirá para apresentar ao público as novas vozes que farão parte da fase Inferno de Hades.

Falando um pouco sobre os novos dubladores, até agora foram confirmados, apenas, os nomes dos novos dubladores de Seiya e Shun. Seiya será interpretado por Masakazu Morita (o Kurosaki Ichigo em Bleach). Para saber mais informações sobre o Morita, CLIQUE AQUI.

O Shun será interpretado por Katsuya Yûta, um novato com nenhum papel de destaque ainda.

Para escutar as vozes dos dubladores, clique sobre a foto deles, logo abaixo (na ordem estão Morita e Katsuya):

Estatísticas de Acesso

Total de Acessos na Notícia:

Quem além de você está acessando esta notícia agora?

Fã-Clube: Anônimo: App:

Comentários dos Fãs



o que foi publicado no dia 01 de setembro dos anos anteriores?